About Us About Us 
Members Members
Publications Publications
Publications Subscriptions
Events Events
Contact Us Press Releases
Contact Us Contact Us
Publications Special Thanks
Gate, Ilze Mueller’s first book of poetry, takes the mind on uncommon journeys, similar to her own peregrinations after World War II. Leaving her native Latvia , Mueller acquired languages as her refugee family lived in different countries. This linguistic skill, honed at the University of Chicago and the University of Minnesota , later supported her work as a poet and translator. She has translated Christa Reinig’s Idleness Is the Root of All Love (Corvallis: Calyx, 1991) and the poetry and prose of Latvian writers, including Vizma Belsevica, in Latvian Literature (Riga: Atena, 2002-2003) and in other journals and anthologies.

In Gate Mueller transforms simple experience into exquisite, almost surrealist detail. She writes about gardening, eating, and treasuring food--which was scarce during her childhood. Her extraordinary relationship with plants allows her to render gardening and mushroom collecting with deep, purified appreciation.

I entered poetry with a degree of maturity, she says. The foamy scum had been removed from the top, as when you make jelly.  If I had written poems in my twenties, they would have been far more exuberant and wild, but also more derivative, and flooded with Victorian, medieval, and Baroque expressions. I hadn’t figured out who I was yet.

Mueller’s poetry has been published in numerous literary journals and anthologies, including Looking for Home, Women Writing about Exile (Minneapolis: Milkweed Editions, 1990). After thirty years in the Twin Cities, she continues her work  as an interpreter and translator.